当前位置:首页 教育科普 职业科普 两面派英语怎么样

两面派英语怎么样

发布时间:2025-05-13 16:40:06

关于“两面派”的英语翻译,综合权威资料整理如下:

一、核心翻译

两面派英语怎么样

核心表达

- two-faced

这是最直接且广泛使用的翻译,强调表里不一、虚伪圆滑的性格特征。

其他表达

- double-dealing

强调“耍两面手法”,常与“play a double game”等短语搭配使用。

- janus-faced

形容具有双重性格或立场,源自神话中具有两张面孔的朱庇特。

- duplicitous

表示行为不诚实、虚伪,带有贬义色彩。

二、用法说明

形容词/名词:

two-faced, double-dealing, duplicitous

两面派英语怎么样

例如:

> He is a two-faced person.(他是个两面派)

> The company's double-dealing tactics were exposed.(公司的两面手法被揭露了)

动词:play double-dealing

例如:

> The politician was accused of playing double-dealing.(该政治家被指控耍两面派)

三、扩展表达

相关短语

on the one hand... on the other hand

表示矛盾的态度或行为,如:

> On the one hand, he praised the project; on the other hand, he pushed for cuts.(一方面他称赞项目;另一方面他要求削减预算)

behind the scenes

两面派英语怎么样

暗指背后搞小动作,如:

> The company's success is partly due to behind-the-scenes manipulation.(公司成功部分归功于幕后操作)

四、总结

“两面派”的英语翻译以 two-faced为核心,其他表达如 double-dealingduplicitous等可根据语境灵活选用。实际使用中需注意这些词汇的贬义色彩,建议结合具体语境选择最贴切的翻译。

温馨提示:
本文【两面派英语怎么样】由作者 朱老师 提供。 该文观点仅代表作者本人, 学习笔 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
本站内容仅供参考,本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright © All Right Reserved
粤ICP备15053566号-4