兔妈妈的英语表达主要有以下两种常见说法:
这是最直接的翻译方式,适用于正式场合或书面表达。例如:"The Mother Rabbit and her children are flying the kite in the park"。
Hare Mother
在部分语境中,尤其是儿童故事或口语中,会使用"Hare Mother"来指代兔妈妈。例如:"Hare Mother, she's got the wrong way, it's unfair to her"。
补充说明:
若需强调“兔宝宝”,可用"Rabbit"或"Lamb"。- 不同场景下可根据语境选择合适表达,例如描述家庭场景时优先使用"Mother Rabbit"。