泰语中“留学生”的标准翻译为 นักเรียนชาวต่างชาติ(nak1-rian khao soi),其中:
นักเรียน(nak1-rian)意为“学生”
ชาวต่างชาติ(khao soi)意为“外国公民”
补充说明:
1. 泰语对留学生有专用词汇 ,即นักเรียนชาวต่างชาติ ,比英文的"international student"更贴切;
2. 若强调学术身份,也可使用 นักศึกษา(nak1-suek-sa2),但日常交流中 นักเรียนชาวต่างชาติ更常用;
3. 法律身份上,留学生通常持有 学生签证(Student Visa),需注意与普通移民的区别。
建议留学生结合具体语境选择表达,正式文件建议使用 นักศึกษา,日常交流推荐使用 นักเรียนชาวต่างชาติ。