班规的英语翻译主要有以下两种常见表达方式,具体使用需根据场景选择:
这是最广泛使用的翻译,适用于中学及以下教育阶段的班级管理场景。例如:"The teacher spoke angrily to the young children about breaking the class rules."(老师生气地告诉孩子们违反了班规)。
Student Behavior Regulations
该表达更正式,常见于高中阶段或需要强调纪律性的场景。例如:"Disciplinary rules for student behavior are strictly enforced in this class."(本班严格执行学生行为纪律条例)。
补充说明:
在小学阶段,部分教师可能使用"Classroom Rules"或"Rules in our class"等表述,但权威性较低。- 班规的具体内容(如禁止在教室吃东西、按时到校等)可通过添加具体条款进一步说明,例如:"Do not eat in the classroom"(禁止在教室用餐)。