关于“初恋”的英语表达,以下是综合多个权威来源的推荐用法及注意事项:
一、核心表达
这是最标准、最常用的表达,指人生中的第一次恋爱。例如:
- "He remained true to his first love."(他仍然忠于他的初恋)
- "Our first love was filled with innocence and dreams."(我们的初恋充满纯真与梦想)
first crush
侧重描述青少年时期对某人的短暂而强烈的迷恋,常与"一见钟情"关联。例如:
- "She still remembers her first crush at summer camp."(她仍记得夏令营时的初恋)
二、扩展表达
puppy love: 多用于描述少年时期的青涩恋情,带有不成熟色彩。- young love
三、使用建议
语境选择
- 传统文学或正式语境优先使用 first love;
- 描述青少年情感时可用 first crush。2. 搭配拓展
可结合其他词汇丰富表达,如:
- "The memory of our first love is etched in my heart."(对初恋的记忆刻骨铭心);
- "She had a crush on the classmate during their first year of high school."(高中第一年她就暗恋班上的同学)。
通过以上表达及搭配,既能准确传达“初恋”的含义,又能根据语境选择更贴切的词汇。