法语中表达「我好想你」最地道的说法是 "Tu me manques",以下是具体说明:
- "Tu me manques"
是最常用且情感强烈的表达方式,直译为「你对我来说缺失」,即「我想你」。 - 该句适用于日常对话,语气直接且自然。其他常见表达
- "Je pense à toi": 较为委婉,可译为「我想你」或「我想到你」,适用于书面或较为正式的场合。 - "Vous me manquez"
- "Je te manque":
语法正确但意思为「你想念我」,与原意相反。 - 避免混淆 "manquer"(缺失)与 "penser"(想)的用法。
总结:日常使用 "Tu me manques"最为地道,其他表达可根据语境选择。