“长一点”对应的法语翻译主要有以下两种常见表达:
longueur
这是“长度”的标准翻译,表示物体从一端到另一端的距离。例如:
- "Cette robe a une longueur de 2 mètres."(这件连衣裙长2米。)
un peu plus long
用于描述在原有长度基础上稍作增加的情况。例如:
- "J'aimerais une robe un peu plus longue."(我想要一件稍长一点的连衣裙。)
补充说明
在法语中,形容词“long”的比较级是“plus long”,但需要配合名词使用,如“une robe plus longue”(一条更长的裙子)。
若需强调“显著更长”,也可使用“très long”(非常长)。
建议根据具体语境选择表达方式。若需量化长度,建议使用“longueur”作为名词;若强调相对长度差异,使用“un peu plus long”更贴切。