根据权威信息源,"再也没有"的法语翻译主要有以下两种表达方式:
这是最常用的翻译,适用于表达"再也没有剩余"或"不再存在"的语境。例如:
*Alors, il n'en reste plus de patience.*(现在,我再也没有耐心了。)
être à bout de
该短语强调资源或耐力的耗尽,可译为"耗尽"或"用完"。例如:
*Il est à bout de ses économies.*(他的钱已经用完了。)
补充说明: 在日常交流中, Il n'en reste plus