法语中“看见你了”的常见表达如下:
通用表达,适用于任何性别。例如:Je t'ai vu hier.(我昨天看见你了)
Je t'ai vue tout à l'heure
强调“刚才”看见,适用于描述近期发生的见面。例如:Je t'ai vue tout à l'heure dans le magasin.(我刚才在商店看见你了)
Je viens de te voir
用于刚见面不久的情境,强调“刚刚”。例如:Je viens de te voir, tu es en retard.(我刚看见你,你迟到了。)
Plaisir de te voir
更为礼貌的见面问候,适用于正式场合。例如:Plaisir de te voir, comment ça va ?(很高兴见到你,近况如何?)
注意: 不同表达对应不同的语境,需根据具体场景选择。- 若需强调“一见钟情”,可用 un coup de foudre