下水道在法语中的表达主要有以下两种常见翻译:
"canalisations"
这是更正式的翻译,指整个排水系统,包括管道网络和设施。例如:
- "Les canalisations de la ville sont en mauvais état"(城市的排水系统状况不佳)。
"égouts"
这是更口语化且常用的表达,特指单个排水口或管道。例如:
- "Il y a une bouche d'égout."(这里有一个排水口)。
补充说明
在描述排水功能时,常用"un réseau d'égouts"(排水网络)或"un système d'évacuation"(排水系统);
若强调排放动作,可用"être lancé dans l'eau"(被投入水中)等动词短语。
建议根据具体语境选择使用"canalisations"或"égouts",前者更适用于正式文件,后者更适用于日常交流。