价钱的韩语翻译及用法如下:
一、基本翻译
- 가격
[gajeok]:最常用词汇,表示商品或服务的货币价值,例如:- 이 상품의 가격은 얼마인가요?(这个商品的价格是多少?)
- 대가[dage]:较少使用,多用于抽象意义的“代价”(如:
- 그의 행동에 대가가 있었다. [他的行为付出了代价])
其他相关表达
- 값[jeon]:单数名词,表示具体物品的价格,例如:
- 이 책의 값은 10,000원입니다. [这本书的价格是10,000元。]
- 가격대[gajeongda]:表示价格区间,例如:
- 이 제품은 2000~3000원 사이입니다. [这个产品价格在2000~3000元之间。]
二、补充说明
动词表达
결정하다[jeongjeonghada]:决定价格,例如:
- 마케터가 가격을 결정했습니다. [营销人员决定了价格。]
책정하다[cheongjeonghada]:设定价格,例如:
- 회사가 제품 가격을 책정했습니다. [公司设定了产品价格。]
特殊场景
议价: 使用 방언
价值:用 몸값[明星身价] 等特殊词汇
三、易混淆点
가격 vs. 값
가격指具体交易中的货币数额,而값更多用于抽象价值(如:
가격을 내다(付款)
몸값(身价)
建议在日常交流中优先使用 가격,而 값则根据语境选择使用。