希腊众神的英语翻译为 "The Greek Gods",具体说明如下:
翻译准确性
该翻译直接对应希腊神话中的众神概念,是广泛接受的标准译法。例如:"The Greek Gods and Goddesses"(希腊诸神与女神们)。
使用场景建议
- 在学术、文学或神话研究领域,建议使用完整短语 "The Greek Gods and Goddesses"以体现完整性。
- 若指代单一主体(如宙斯),可直接使用 "Zeus"或 "the gods"。
权威性参考
有道词典等权威工具均支持该翻译,且例句丰富,可满足日常使用需求。
综上,该翻译准确且适用场景广泛,是学习希腊神话时的推荐译法。