关于“坚持”对应的法语表达,综合权威资料整理如下:
一、核心表达方式
这是法语中表达“坚持”的核心词汇,意为“持续努力,不放弃”。例如:
- Je vais persévérer jusqu'à ce que le problème soit résolu. (我会坚持到问题被解决。)
tenir le coup
固定词组,用于描述在困难或恶劣条件下持续行动,如:
- Il a tenu le coup toute la journée sous la pluie. (他在雨中一整天都坚持下来了。)
二、其他相关表达
insister: 强调坚持要求或主张,例如: Elle insiste sur le fait que nous devions partir tôt. (她坚持要求我们早点出发。) s'obstiner
Il s'obstine à ne pas écouter les conseils. (他拒绝听取建议。)
maintenir:侧重持续保持某种状态,例如:
Nous devons maintenir notre assiduité. (我们必须保持专注。)
三、易混淆点辨析
tenir le coup仅用于描述持续行动,不强调结果;
persévérer强调过程与结果兼具,如:
La persévérance a permis de réussir le projet. (坚持使项目成功。)
建议根据语境选择合适表达,日常交流中 persévérer使用频率最高。