在法语中,表达“我很完蛋”可以用以下两种常见方式:
Tout est perdu!
这句话直译为“一切都完了!”常用于表达彻底失败或绝望的情境,例如:
> "J'ai perdu ma chance," dit l'homme désespéré. (“我完了,”那个绝望的人说)
C'est raté!
意为“完了!”或“太迟了!”,强调事情已无法挽回,例如:
> "J'ai fait une erreur grave, c'est raté!" (“我犯了个严重错误,完了!”)
补充说明:
若需强调资源耗尽,可用 "Nous allons bientôt épuiser l'essence"(我们很快会耗尽本质);
若侧重任务完成,可用 " terminer; achever"(完成;结束)。- 以上表达均属于口语化表达,正式场合建议使用 " Tout est terminé !"(“一切都结束了!”)。