“谢谢你的关心”用法语表达主要有以下两种常见方式:
Merci pour votre intérêt
这是正式场合中常用的表达,适用于书面语和口语,既表达感谢又体现了对对方关注和兴趣的认可。
Merci de votre attention
这个表达更侧重对对方注意力的感谢,适用于需要强调被关注或重视的情境,同样适用于正式和口语场景。
补充说明
在非正式场合,可以用 Merci beaucoup(非常感谢)或 Merci beaucoup pour加上具体事项(如:Merci beaucoup pour votre aide)。
若需强调礼貌,可在句首添加 Je vous remercie(您太客气了)。
建议根据具体语境选择表达方式,例如:
正式邮件结尾: Merci pour votre intérêt, j'espère que nous aurons l'occasion de collaborer.
日常交流: Merci beaucoup for listening to my problem!