韩语中表达“因为”的常见说法及用法如下:
一、常用表达方式
- 用法:
副词短语,用于引出直接原因,可翻译为“因为……”或“所以说……”
- 例句:내가 그한테 영화보자고 했어요. 왜냐하면 내가 그를 좋아해요.(我邀他一起看电影,因为我喜欢他。)
- 用法:
名词性短语,接在动词或形容词后,表示原因,相当于“因为……所以”
- 例句:길이 막히기 때문에 일찍 나오세요.(因为路上堵车,所以早点来。)
- 用法:
名词性短语,接在名词后,强调原因,可单独使用或与动词连用
- 例句:나는 병이 났다. 기 때문에 약속을 지켜갈 수 없다.(我病了,所以无法赴约。)
- 用法:
书面语表达,接在动词后,强调因果关系
- 例句:재훈이 노력을 했기로 인하여 좋은 성적을 따냈어요.(载勋努力后取得了好成绩。)
二、补充说明
副词+가/하다:直接说明原因,如“서 먹었어요”(因为肚子饿吃了拉面)
에 의하여/로 인하여:多用于书面语,强调客观原因,如“통화팽창에 의하여 경제위기에 직면하고 있다”
以上表达可根据语境选择使用,日常交流中“왜냐하면”和“기 때문에”最为常用。