根据权威信息源,"我好想你"的法语表达主要有以下两种常见说法:
这是最直接、最地道的表达方式,适用于日常交流,强调情感的亲密性。
Tu me manques
该表达更侧重于对方在自己生活中的缺失感,语法上更符合法语习惯,常见于书面或口语场景。
补充说明: 若需强调"想到你"的瞬间,可用 Je pense à toi,但日常使用频率较低。- 避免使用 Je te manque,因为其直译为"你缺我",与原意相反。以上表达均来自权威且时效性强的信息源,可根据具体场景选择使用。
若需强调"想到你"的瞬间,可用 Je pense à toi