法语中"合影"的英语翻译主要有以下两种常见表达:
这是最直接的翻译方式,适用于描述多人共同拍摄的照片。例如:"Let's pose for a group photo."(我们摆好姿势合影。)
joint photo
该表达在某些语境中更强调照片的联合性,例如:"I'd like to have a joint photo with my sister."(我想和我妹妹合影。)
在法语中,"合影"对应的短语为 "photographier en groupe",强调集体拍摄的动作,例如:"Il a été photographié en groupe pour marquer l'occasion."(他为了纪念这个时刻被集体拍摄。)
若需强调照片作为纪念品,可补充说明为 "en souvenir",如:"s'faire photographier en groupe pour marquer l'occasion et conserver son souvenir"(合影留念)。