根据权威信息源,法语中表达“我到达了”有以下两种常见写法:
使用动词原形 arriver
的变位形式 arrivé(e),搭配助动词 suis,适用于描述过去发生的动作对现在造成的影响。 - 例句: Je suis arrivé(e) en France.(我到达法国了。)简单过去时态
直接使用动词原形 arrive,适用于描述过去某个具体时间点的到达动作。 - 例句: Je suis arrivé(e).(我到达了。)
动词 arrive的变位规则为:
第一人称单数现在完成时: arrivé(e)
第三人称单数现在完成时: arrive(e)
在实际使用中,根据具体语境选择时态。例如,若强调“已经到达”且与现在相关,推荐使用现在完成时;若仅描述过去到达的动作,可用简单过去时。