当前位置:首页 考试管理 语言学习提升 法语超凡脱俗怎么说的

法语超凡脱俗怎么说的

发布时间:2025-05-06 23:28:12

法语中表达“超凡脱俗”的常见翻译是 sortirdel'ordinaire,直译为“超出平常”。该词由两部分组成:

sortir:意为“出来、超出”;

法语超凡脱俗怎么说的

d'ordinaire:意为“平常的、普通的”。

补充说明

词性:

属于中性名词,可作主语、宾语或定语;

法语超凡脱俗怎么说的

近义词:

包括extraordinaire(特别、非凡)、peucommun(罕见)等;

法语超凡脱俗怎么说的

文化背景:

该词常与宗教或哲学语境结合使用,如描述得道者或超凡存在。

例如:

"Elle a une sortirdel'ordinaire beauté."(她有一种超凡的美貌。)

"Ce phare est sortirdel'ordinaire, il ne brille que la nuit."(这座灯塔超凡脱俗,只在夜晚发光。)

若需强调“得道”或“成仙”的宗教含义,也可用 sorti du monde

温馨提示:
本文【法语超凡脱俗怎么说的】由作者 抓住机遇 提供。 该文观点仅代表作者本人, 学习笔 信息发布平台,仅提供信息存储空间服务, 若存在侵权问题,请及时联系管理员或作者进行删除。
本站内容仅供参考,本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright © All Right Reserved
粤ICP备15053566号-4