“我要听音乐”用法语可以写作: écouter de la musique。
说明:
动词选择
- écouter是表示“听”的主要动词,适用于描述主动听的动作;
- entendre也可表示“听”,但更偏向被动的“听到”,如:
> J'entends de la musique.(我听到了音乐)
搭配使用
- 当需要表达“听音乐”这一具体活动时,常用 écouter de la musique结构,其中 de la musique是固定搭配;
- 若需强调“听的结果”(如“听到音乐”),则使用 entendre de la musique。
补充说明
- 在口语中, écouter de la musique更为自然,而 écouter la musique虽然语法正确,但不符合法语表达习惯。
综上,推荐使用 écouter de la musique来表达“我要听音乐”的意图。