“忘不掉”用法语表达为 "ne pas oublier",这是法语中常用的表达方式,意为“不会忘记”或“难以忘记”。该短语直接对应中文的“忘不掉”,且符合法语的表达习惯。
补充说明:
该短语本身不带有情感倾向,但根据语境可表达对人、事或经历的难以释怀。例如:
- 对人:Je ne peux pas oublier cette personne.(我无法忘记那个人。)
- 对经历:Cette expérience ne pourra jamais être oubliée.(这段经历将永远无法忘记。)
法语中“oublier”是及物动词,表示“忘记”,而“ne pas oublier”是其否定形式,表示“不会忘记”。若需强调主动遗忘的动作,可用“effacer”(意为“抹去”)。
若需进一步表达“因思念而难以忘记”,可用 "ne pas oublier parce que je pense à toi"(因为我想念你)。