法语中“我想拥抱你”可以翻译为:
Je veux t'embrasser[zhə vɔː tə ˈɛmbreʒer]
这是最直接且常用的表达方式,符合法语的表达习惯。
补充说明:
动词选择
- embrasser是动词,表示“拥抱”的动作,符合“想做某事”的结构;
- serrer(意为“抓紧、扣住”)虽然也可表示拥抱,但语气稍强,通常用于描述更有力的拥抱。
使用场景
该表达适用于日常交流、书面表达或情感表达场景,例如:
- 书面邀请:「Je veux t'embrasser lors de notre prochaine rencontre.」(下次见面时我想拥抱你)
- 口语表达:「Tu es si belle, je veux t'embrasser」(你真漂亮,我想拥抱你)
相关表达扩展
- Je veux t'embrasser tout le monde(我想拥抱所有人)
- Cette étreinte m'a fait oublier le temps(这个拥抱让我忘记了时间)
建议优先使用 Je veux t'embrasser,既简洁又地道。若需强调动作的持续性,可用 Je veux toujours t'embrasser(我想一直拥抱你)。