关于表达“悲伤”的法语翻译,综合多个词典和语料库的释义,以下是常用表达及用法说明:
一、核心词汇
- 基本含义:悲伤、忧伤(形容词)
- 例句:*Il est très triste après avoir perdu son ami.*(失去朋友后他非常悲伤。)
affligé(e)
- 含义:大为伤感、悲痛(形容词/副词)
- 例句:*La nouvelle l'a profondément affligé.*(这个消息让他深感悲痛。)
- 近义词:*mélancolique*(忧郁)、*plongé dans la tristesse*(深陷忧伤)。
navré(e)
- 含义:极度悲痛(形容词)
- 例句:*Elle est navrée par la perte de son petit enfant.*(失去小孩让她悲痛欲绝。)
- 使用注意:该词多用于表达突然的、剧烈的悲伤。
二、扩展表达
être plongé dans la tristesse:
沉浸在忧伤中
avoir l'air triste :看起来悲伤(常用作描述表情)
se sentir déprimé:感到沮丧、郁闷
chagrin/affliction:指持续性的悲伤状态
三、易混淆点辨析
*blessé(e)* 主要表示“受伤”(如身体或情感创伤),需结合上下文区分;
*triste* 侧重短暂情绪,*affligé* 强调深度痛苦,*navré* 用于极端悲痛场景。
建议根据具体语境选择词汇,例如:
日常表达优先使用 *triste*;
强调情绪深度时用 *affligé*;
描述突然崩溃式悲伤则用 *navré*。