“物是人非”对应的韩语翻译是 물시인비,读音为 mudoshiinbi。该词由“物(물)”“是(시)”“人(인)”“非(비)”四个字组成,直译为“东西还是原来的东西,但人已不是原来的人”,常用于表达对世事变迁的感慨。
需要说明的是:
1. 中文成语的韩语翻译通常保留原字,不进行拼音化处理;
2. 部分资料中提到的“무엇 원래이지만, 사람들은 원래 사람이 없어요”是日语翻译,与韩语无关;
3. 搜索结果中的“청에 8년간 있다 돌아왔습니다”是韩语句子,与“物是人非”无关。