“活”对应的韩语翻译主要有以下两种情况:
- 生存、生命:
- 动词: 살다
[samda](如:이 물고기는 살아있어요. [这条鱼活着。])- 名词: 생명[saengmyeong](如:그의 생명을 구해야 해요. [必须救他的命。])
引申含义
- 活动、行动:
- 动词: 활다[hwalda](如:이 프로젝트는 매우 활발해요. [这个项目非常活跃。])
- 副词: 진정으로[jeongjeongro](如:그는 진정으로 열심히 일해요. [他确实非常努力。])
保护生命:생명을 구하다 (saengmyeong-eul kuga)
生动:활기차다 (hwalchida)
完成任务:출活儿 (chulhak)
若需强调“活着”的状态,优先使用 살다;若需表达“活动”或“生动”等含义,则使用 활다或 진정으로。