“伟大”的韩语翻译主要有以下两种常见表达:
위대하다
这是“伟大”的标准翻译,对应汉字的本义,表示“宏大、崇高、卓越”等含义。例如:
- 他是一位伟大的科学家。 - 这座建筑的设计非常伟大。
웅장하다
作为副词使用时,意为“雄壮、威严”,多用于形容气势或外观。例如:
- 韩国国旗在风中飘扬,显得格外威严。 - 她的演讲充满力量,令人感到雄壮。
补充说明:
在韩语中,“大”对应的汉字“大”对应的汉字是“대”(罗马音为 da),而“伟大”更强调抽象的崇高感,因此使用“위대”更为贴切;
若需强调物理尺寸的“大”,则使用“크다”(罗马音为 keuda)。
建议根据具体语境选择使用“위대하다”或“웅장하다”。