“馄饨”用韩语可以说成“훈툰”。其读音为“hun tun”,其中“훈”(hun)和“툰”(tun)分别对应汉语中的“馄饨”的声母和韵母。这种翻译方式主要是基于汉语的发音来进行的,因此与汉语中的“馄饨”在发音上有相似之处,但在书写上则有所不同。
此外,也有资料将其翻译为“만둣국”,其中“만두”是饺子的意思,“국”是汤的意思,即饺子汤。这种翻译方式提供了另一种理解馄饨的方式,强调了馄饨作为汤食的文化背景。
以上信息仅供参考,如有需要,建议查阅相关书籍或咨询汉语言专家。