伊莎贝拉在法语中的说法存在两种常见翻译,具体如下:
这是最直接的法语翻译,意为“法兰西的伊莎贝拉”,常见于历史文献和正式场合。
Bonne nuit, mon Isabella
这是法语中“晚安,我的伊莎贝拉”的完整表达,适用于日常问候场景。
补充说明:
若需强调其与法国的关联,推荐使用“Isabelle de France”;
若为日常对话中的称呼,可直接使用“Isabella”或“mon Isabella”。