法语中“不可思议”的常见翻译为 incroyable,表示“难以置信的、难以想象的”。以下是详细说明:
一、核心翻译
基本翻译:incroyable [ɪnˈkraʊəbl]
发音要点:重音在第一个音节,发音时需注意连读现象(如“in”与“cr”连读为“inˈkraʊəbl”)。
二、近义词与用法
- inimaginable [ɪnˈʒɑːdʒinəbl](强调难以想象)
- incomprehensible [ɪnˈkɒmpʊəʃəbl](侧重难以理解)
- surréaliste [sʁɛˈʁéaliste](具象化表达)
固定搭配
- inconceivable: 常与“that”连用,表示“难以置信的事”(如:*Il a un charisme incroyable* [他有一种难以置信的魅力]) - incredible
三、例句参考
正面评价:*Il a un charisme et une énergie incroyables!* [他有一种难以置信的魅力和能量]
负面描述:*Cette situation est inconcevable!* [这种情况难以置信]
文学表达:*Dans un monde surréaliste, tout est possible.* [在超现实主义世界中,一切皆有可能]
四、注意事项
法语中“不可思议”更倾向使用 incroyable,而 inconceivable多用于书面语或正式语境;
若需强调“无法想象”,建议使用 inimaginable。通过以上内容,可灵活运用 incroyable及其衍生表达准确传达“不可思议”的含义。