韩语中“胖胖”的常见翻译及用法如下:
一、形容词形式
- 含义:
最常用词汇,表示“胖”的形容词,可作定语或表语
- 例句:
- 成了胖子 뚱보가 되다.(变成了胖子)
- 他体型发福,显得很 뚱보。 (他发福了,显得很胖)
- 含义:
表示“长胖”的动作或结果,强调体积增加
- 例句:
- 2년 사이에 몸이 불어서, 온몸에 살이 뚱뚱해지는 한 요소이다. (两年间体重增加,全身发福)
二、名词形式
뚱뚱이 (ddung ddung i)
含义:名词形式,表示“胖子”,可作主语或宾语
例句:
- 홀쭉이와 뚱뚱이. (瘦子和胖子)
- 그는 뚱뚱이처럼 걸어간다. (他走路像胖子)
三、其他表达
비대하다 (bita ha da):强调“肥胖”,多用于正式语境
사치스럽게 지내다:表示“养尊处优地生活”,常与“살이 뚱뚱해지는”搭配使用
四、注意事项
避免混淆: 살찌다仅表示“长胖”,而 뚱보是描述体型状态的形容词,两者不可互换
文化差异:韩语中“胖子”更倾向使用 뚱보,而英语中常用 fat或 obese,后者可能带有贬义
建议根据语境选择合适表达,日常交流中 뚱보是更自然的选择。