“呵呵”在韩语中对应的表达主要有两种常见形式,具体如下:
허허
这是“呵呵”的标准韩语翻译,发音为 ho ho(与中文“哈哈”相近),是模拟笑声的拟声词,常用于表达开心、愉快的情绪。
하하
部分韩语资料中也会使用 하하(发音类似中文“哈哈”)来表达类似的情感,但使用频率较低。
补充说明
在韩语中, 허허是更规范、更广泛接受的翻译,而 하하多见于非正式场合或网络语境。- 若需强调“傻呵呵(的)”这种带有调侃意味的用法,韩语中需使用 멍하다(menghada)等独立词汇,与 呵呵无直接对应关系。建议根据具体语境选择使用 허허或 하하,日常交流中 허허更为通用。