五人格中的“小丑”用法语表达为 clown,这是英语单词的直接翻译,也是该游戏官方采用的国际通用译名。该词在法语中可作名词使用,例如:
Le clown toujours se comporte drôlement(小丑总是表现得很滑稽)
需要说明的是:
1. 法语中“小丑”不使用"pitre"(该词更偏向于“丑角”或“滑稽人物”的含义);
2. 若需强调其负面含义(如“可笑的失败者”),则使用"bouffon"。
此外,法语中对应英语"joker"的词汇是"joker",但该词更侧重“纸牌游戏中的小丑牌”或“恶作剧者”,与五人格中的角色含义不同。