"毫无疑问"的法语翻译主要有以下两种常见表达:
这是最直接的翻译方式,适用于强调绝对肯定的语境。例如:"Il n'y a pas de doute qu'il viendra."(毫无疑问他会来。)
est hors de doute
该表达在书面语中更常见,同样表示毫无疑问。例如:"La réponse est est hors de doute."(答案毫无疑问。)
补充说明: 在口语或非正式场合,也可使用 pas le moindre soupçon(丝毫怀疑),但需注意其语气强度略弱于前两种表达。- 部分场景会使用 certain(确实)或 vrai(真实),但需结合具体语境选择。
在口语或非正式场合,也可使用 pas le moindre soupçon