“古怪”对应的韩语翻译主要有以下两种常见表达:
- 释义:
古怪、奇异,常用于形容性格或行为不寻常,例如:
- 그의 괴팍스럽은 성격 때문에 친구들과 잘 지내지 못했다.
(因为他古怪的性格,所以朋友都相处不好。)
- 释义: 侧重形容事物形状、结构或现象异常,例如: - 이 기괴한 모양을 처음 본 적이 없어요. (我从未见过这么奇特的形状。) 补充说明
当需要强调“稀奇古怪”的感觉时,也可使用 희귀하다(xī qí hǎi),例如:
이 희귀한 문화를 처음 경험했습니다.
(我首次体验这种稀奇的文化。)
建议根据具体语境选择合适的词汇。若形容人, 괴팍스럽다更贴切;若描述事物特性,则优先考虑 기괴하다。