法语中表达"占世界第一位的"正确翻译为: occuper la première place
其中:
occuper表示"占据",是动词原形;
la première place表示"第一的位置",其中 premier是阳性名词, première是阴性名词,需根据所修饰名词的性别选择正确形式。
补充说明:
在法语中,序数词 premier(第一)修饰单数阳性名词,而 première(第一)修饰单数阴性名词;
类似结构如:
"唯一": unique(阴性)
"唯一的学生": l'étudiant unique
若需强调"排名第一",也可使用 premier rang。