韩语中表达“想你”的常用语及用法如下:
一、基础表达
- 보고 싶어
[bo go sipeo]用于朋友或亲密关系时,相当于中文“想你”。
敬语形式
- 보고 싶어요[bo go sipeoyo]
用于对长辈、客户或正式场合,需在句尾加“요”。
二、强调情感的表达
我好想你: 많이 보고 싶어요
在非敬语基础上加“많이”(mang i),强调思念程度。
我太想念你了:너무 보고 싶어요 [neomu bo go sipeoyo]
通过“너무”(nemu)突出强烈思念。
我真的好想你啊:정말 보고 싶어요 [jeong mal bo go sipeoyo]
添加“정말”(jeong mal)加强语气。
三、其他相关表达
日常交流:
보고 싶다[bo go sida](非敬语)
그리워요[g li wo yo](非敬语)
그립다[g li wodo](非敬语)
文学化表达:
널 보고 싶을 때 세계가 너만 있어요[neol bo go sipeul ttae segyeog naeoneun jom haesseoyo]
适用于情侣或抒情场景。
四、书写规范
韩语汉字中,“想你”写作“보고 싶어”,罗马音为“Bo Go Sip Eo”。
建议根据使用对象选择合适表达,日常交流优先使用非敬语,正式场合则使用敬语形式。